Multi Language Forum
「非英語の言語の一般的な議論の場」。
This may be complete nonsense, but is translated per Googletranslations to Japnese^^
Seems to be quite correct: retranslation gives:
“Place of general argument of non English language”.
Chinese (traditional):
"一般討論非英文"
retranslate:
General discussion on "non-English"
Chinese (simplified):
"一般讨论非英文"
retranslate:
General discussion on "non-English"
which is simmilar^^
Korean:
"비 영어 언어에 있는 일반적인 토론회."
re:
“The general discussion forum which is to rain English language.”
Sounds like a mistake^^
Alternative text:
“The general discussion forum which is to not speak English language.”
Korean:
"." 영어를 말하지 않기 위한 것인 일반 토의 공개토론
re:
“.” Not to talk English and the general discussion forum which is for
Even worse^^
Ok, let it be, but Chinese and Japnese seem to be correct
This may be complete nonsense, but is translated per Googletranslations to Japnese^^
Seems to be quite correct: retranslation gives:
“Place of general argument of non English language”.
Chinese (traditional):
"一般討論非英文"
retranslate:
General discussion on "non-English"
Chinese (simplified):
"一般讨论非英文"
retranslate:
General discussion on "non-English"
which is simmilar^^
Korean:
"비 영어 언어에 있는 일반적인 토론회."
re:
“The general discussion forum which is to rain English language.”
Sounds like a mistake^^
Alternative text:
“The general discussion forum which is to not speak English language.”
Korean:
"." 영어를 말하지 않기 위한 것인 일반 토의 공개토론
re:
“.” Not to talk English and the general discussion forum which is for
Even worse^^
Ok, let it be, but Chinese and Japnese seem to be correct
-
- Posts: 289
- Joined: Wed Apr 18, 2007 1:52 am
- Location: Odense, Denmark
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 22 guests